Archivo de la categoría: asi nos ven

Así nos ven en…New York

Tijuana Rebuilds on Its Art

ANY city whose most widely known symbol is a painted donkey is used to being the butt of jokes. But Tijuana, often derided as a lowbrow center of debauchery and more recently as a hub of drug-related violence, is transforming itself through something that has quietly always been a strong suit: culture.
Sure, Tijuana’s seedy side still exists. But its faltering economy has slowly recovered, and the violence that plagued the city has sharply receded. In its place, a thriving cultural community that already encompassed a major Mexican institution, the Centro Cultural Tijuana, as well as music, dance and visual arts groups, has expanded. In this chaotic, messy, visceral place, the resurgence has been from the ground up, and art has landed in unexpected places.
“There is the feeling that the city has retaken itself,” said Teddy Cruz, an architect and professor at the University of California, San Diego, whose work has examined Tijuana. “There’s a kind of a vibrancy that is really unique in recent times. There’s something about the city taking back its spaces.”
One example of the sort of urban reclamation afoot is La Caja Galería (Callejón de las Moras 118B; 52-664-686-6791), a space in the 20 de Noviembre neighborhood — a dusty mix of big industrial buildings and small houses. The gallery, designed by a local architect, Jorge Gracia, opened here two years ago in an old paint warehouse. Its exterior is covered in an explosion of graffiti painted by street artists from Los Angeles, San Francisco, San Diego, Oaxaca, Mexico City and Tijuana. Inside, steel floors made from recycled shipping containers are warmed by wood salvaged from the Port of San Pedro in Los Angeles. La Caja features a lineup of well-known local and international artists, is home to an art school, and hosts dinners in which guests are blindfolded and exposed to sensations related to the exhibits.
Just a few minutes away in the emerging Colonia Federal neighborhood is the Casa del Túnel (Calle Chapo Márquez 133; 52-664-682-9570), a gallery in a long, raised house along the border that once contained a tunnel leading to the United States used by smugglers. (People and items would surface in California into a car with a hole in the bottom.) The gallery hosts exhibitions by local artists. Its permanent collection includes a bullet-riddled car found in the desert by the artist Charles Linder, now displayed out front. There are occasional events and parties on the center’s roof, which provides a view of the border’s steel fences and barbed wire about 20 feet away. The Casa is 20 years old, but the city’s turnaround spurred the opening last year of an arts collective called Mariposa (Spanish for butterfly) across the street, with studios inside a former motel that was a base for people-smuggling “coyotes.”
The city’s true new cultural nexus is the Avenida Revolución, long known among Americans as a center for tequila binges and questionable variety shows. At its heart are remade pasajes, half-century-old covered arcades that until recently were run-down afterthoughts selling the usual cheapie standbys and pharmaceuticals. The most successful is Pasaje Gómez, a collection of colorful buildings covered with tiles and topped with a plastic roof. Since it opened a year and a half ago, it has rented out 60 spaces to tenants including cutting-edge art galleries like La Tentación, which came from San Diego. The pasaje also contains bookstores, cafes and crafts booths selling locally produced paintings, metalwork, T-shirts and cupcakes. It recently hosted its first art walk, a packed affair that its owners, Miguel Buenrostro and Jaime Brambila, plan to hold monthly.
“Tijuana has this cliché of living by American rules and supplying things that Americans want,” Mr. Buenrostro said. “We’re not American, we’re Mexican. We need to have our own things.” The Pasaje Rodríguez across the street is not as packed, but it does contain several interesting galleries and stores.
Cecilia Novano, who owns the four-year-old District 10 Gallery near the city’s former racetrack (now a casino), said the pasajes have energized the city. “It’s a new moment,” she said. “It’s building. I think people are starting to believe in art. I think people are starting to believe in Tijuana.”

Así nos ven en…Rusia [РУСИА]

Мессу Папы Римского в Мексике посетили более 600 тыс. человек

Delovoy Peterburg
http://www.dp.ru/

Папа Римский Бенедикт XVI 24 марта прибыл в центральный мексиканский штат Гуанахуато с апостольским визитом. Воскресную мессу, которую Бенедикт XVI провел 25 марта в городе Силао, посетили более 600 тыс. верующих.
Во время мессы Папа Римский указал на неотложную потребность укрепления христианской веры в Латинской Америке. Бенедикт XVI призвал католиков воздержаться от соблазна перейти в религиозные секты, которые, по словам Папы, в последнее время усиливают свое влияние.
Папа Римский добавил, что необходимо “преодолеть усталость и привычность религиозных верований”. Он отметил принципиальное значение “новой евангелизации” Латинской Америки, которое должно быть противопоставлено “расширению секуляризации и проникновения разных сект”.
В Латинской Америке 47% населения составляют католики. Однако, по мнению аналитиков, в последнее время в странах региона число адептов католической церкви неуклонно уменьшается. 
Бенедикт XVI произвел фурор не только своей проповедью. По дороге в Парк Двухсотлетия, где должна была состояться месса, Папе Римскому передали черное расшитое серебром сомбреро. Первосвященник надел головной убор и не снимал его до конца поездки.
Видео: “Вести”
¿Quieres saber que dice? … continua leyendo.
Misa del Papa en México, al que asistieron más de 600 mil personas
El Papa Benedicto XVI llegó a 24 de marzo en el estado central mexicano de Guanajuato con la visita apostólica. La misa dominical que Benedicto XVI celebró 25 de marzo en la ciudad de Silao, al que asistieron más de 600 mil fieles.
Durante la misa, el Papa señaló la necesidad urgente de fortalecer la fe cristiana en América Latina. Benedicto XVI instó a los católicos a abstenerse de la tentación de ir a la secta religiosa, que, según el Papa, recientemente, el aumento de su influencia.
El Papa añadió que era necesario “para superar la fatiga y la familiaridad de las creencias religiosas.” Señaló la importancia fundamental de la “nueva evangelización” en América Latina, la cual debe ser contrastado con “la expansión de la secularización y la penetración de sectas diferentes.”
En América Latina, el 47% de la población son católicos. Sin embargo, según los analistas, más recientemente en la región el número de adeptos de la Iglesia Católica ha ido en constante disminución.
Benedicto XVI ha hecho ondas no sólo por su predicación. En el camino hacia el Parque Bicentenario, que se iba a celebrar misa, el Papa dio un negro bordado en plata sombrero. El sumo sacerdote se puso el sombrero y lo mantuvo hasta el final del viaje.
Fuente de Información 

Así nos ven en…Australia

High suspense: Mexico lands bridge record

January 7, 2012
Fuente de Información  http://www.theage.com.au
The Baluarte Bridge is officially the highest suspension bridge in the world. Photo: Reuters

MEXICO’S President Felipe Calderon has received a Guinness record certifying a suspension bridge in western Mexico as the world’s highest.

The honour was bestowed on the Baluarte Bicentennial Bridge, which is supported by 152 steel suspenders, has a central, cable-stayed span of 520 metres, a total length of 1124 metres and a width of 19.8 metres.
Built at a world-record structural height of 403.4 metres, its four lanes extend over a jagged stretch of the Sierra Madre Occidental mountain range, which links Durango and the neighbouring coastal state of Sinaloa.
The bridge is part of the Durango-Mazatlan highway, built at a cost of more than 20 billion pesos ($A1.42 billion) and the most significant road project during Mr Calderon’s six-year term, which began in December 2006, the transportation ministry said in a statement.
The Baluarte Bicentennial Bridge will have a price tag of 2.18 billion pesos.
The span is nearly 86 per cent complete and is scheduled to be finished by the end of January.
Mr Calderon supervised construction work on the bridge on Thursday along with the governors of Sinaloa and Durango and said that it would provide an economic boost to both states.
“With developments in infrastructure, we’ll continue to achieve the targets established during my term,” the President said.

Asi nos ven…desde el espacio

Vista área de la tierra [NASA]

Vídeo filmado en time lapse por los tripulantes de la Estación Espacial Internacional ISS Ron, Garan y Satoshi Furukawa , editadas por Michael König en alta definición. Estas impresionantes fueron tomadas en una órbita de unos 350 kilómetros de altura. Desde esa posición en un intervalo de cinco minutos nos muestra diferentes fenómenos en otras tantas localizaciones a lo largo del globo.
Disfrutalo!!

 


Earth | Time Lapse View from Space, Fly Over | NASA, ISS from Michael König on Vimeo.

Por orden de aparición podemos ver la Aurora Borealis Pase en dos áreas geograficas, por encima de los y el este de Estados Unidos, la Aurora Australis deMadagascar al sudoeste de Australia y la Aurora Australis esta vez filma en el sur de Australia. Despues se recogen panorámicas de la costa noroeste de Estados Unidos, Centroamérica América y parte de la costa del Sur en la noche. Vuelve a mostrar la Aurora Australis a su paso por el sur del Océano Pacífico N. Mas al oeste pasa por encima de África Central y Oriente Medio, se desvía hacia el desierto del Sahara y Oriente Medio, vuelve al continente americano haciendo escala en Canadá y Estados Unidos, donde nos muestra el sur de California y la bahía de Hudson, alcanza las Islas de Filipinas, pasa por encima de Asia Oriental y Guam, cruza el Medio Oriente por la noche, hasta llegar al Mar Mediterráneo finalizando su recorrido en Europa del Este.

Asi nos ven en…España

Una obra de ingeniería bajo el suelo de Tijuana al servicio del narco

El País 2 DIC 2011 – 11:38 CET
Fuente http://internacional.elpais.com
Las autoridades de Estados Unidos hicieron el miércoles 30 de noviembre un descubrimiento asombroso bajo el suelo de Tijuana. Un túnel excavado por narcotraficantes para pasar droga por la frontera desde México tenía casi 600 metros de longitud, unos 20 metros de profundidad y estaba equipado con ascensores. A pesar de que en la última década han sido destapados más de 150 narcotúneles en esta zona, los agentes estadounidenses no dudaron en calificarlo como “el más sofisticado” jamás encontrado.

Como una mina
Un fotógrafo recorre la galería del túnel bajo Tijuana. No tiene nada que envidiar a una mina, con raíles para el transporte de la droga por sus casi 600 metros de longitud y las paredes reforzadas por tablones.
ALEX COSSIO (AP)

La salida en EE UU
Después de recorrer todo el túnel desde México, los narcotraficantes llegaban a esta salida, que va a dar al suelo de un almacén en Otay Mesa, pasado Tijuana y en territorio de Estados Unidos.
SANDY HUFFAKER (AFP)

Al otro lado
Agente antidroga se disponen a entrar en el narcotúnel desde la parte estadounidense para explorarlo. La abertura está en un almacén en Otay Mesa, California.
SANDY HUFFAKER (AFP)

El alijo
En el interior del túnel, los agentes hallaron 32,4 toneladas de marihuana.
(EFE)

Las vagonetas de transporte
La obra de minería que los narcos tenían montada bajo el suelo de Tijuana contaba con varios vagones eléctricos que transportaban la droga a lo largo de los 600 metros de túnel hasta Estados Unidos.
FRANCISCO VEGA (AFP)

El ascensor
Un soldado mexicano, junto al ascensor con el que se bajaba la mercancía al narcotúnel en el lado de México.
ALEX COSSIO (AP)

La entrada
Esta es la entrada del túnel, con el ascensor en el que se bajaba la mercancía, que está en un almacén cercano al aeropuerto de Tijuana.
(AP)

El principio del recorrido
Un soldado mexicano, junto a una de las vagonetas eléctricas de transporte a la entrada del narcotúnel, cerca del aeropuerto de Tijuana.
FRANCISCO VEGA (AFP)

Así nos ven en…Argentina

Dioses Prehispánicos
Por Alicia de Arteaga 

LA NACION

Hace muchos siglos, varios antes de que América formara parte del mundo conocido para España, estos seres de piedra y arcilla aseguraban el paso de los días y las noches, garantizaban las estaciones y las cosechas, eran el lazo con el más allá y, sobre todo, reclamaban veneración y respeto para mantener el universo en su lugar.
Despojados de su paisaje de origen, separados por miles de kilómetros y de años de las comunidades que les dieron sentido, siguen conservando al menos algo de su poder: los visitantes que hoy recorren las salas blancas y despojadas de la Fundación Proa miran con religioso respeto a estos dioses que se imponen allí con serena belleza.
Integran la muestra Dioses, ritos y oficios del México prehispánico, que hasta el 8 de enero próximo expone por primera vez en el país más de 150 piezas arqueológicas de distintas culturas que habitaron el golfo de México desde el año 700 a. C. hasta poco antes de la conquista española. Algunas nunca fueron exhibidas y otras han sido recientemente recuperadas, una pequeña evidencia del gigantesco patrimonio arqueológico mexicano, que en parte aún descansa sin ser descubierto.
Las piezas -desde sencillos collares, anillos y vasijas a dioses tallados en piedra y fragmentos de centros de culto-, y sobre todo su presentación y montaje, permiten al visitante hacer por lo menos dos lecturas: una arqueológica, quizá la más previsible para quien se acerca a Proa, y otra estética, que sorprende si uno olvida por un momento la información abundante y se deja fascinar.
La mirada arqueológica aporta un panorama bien documentado de la cosmovisión, el orden social y la vida cotidiana de esos pueblos. “La idea es concebir una muestra arqueológica que nos permita viajar por el tiempo y poder reconstruir a través de sus expresiones artísticas el imaginario de los grupos culturales asentados en las costas del golfo”, escribe el curador David Morales Gómez en el catálogo. “La excelsa selección de piezas arqueológicas muestran la variedad de las ideas, la estructura social y el amplio bagaje cultural.”
Se recorren así la sala inicial dedicada a los dioses -de la fertilidad, del agua, del sol; el magnífico rostro de la muerte tallado-, la que sigue para los ritos -con un lugar destacado para el juego de pelota, un espacio central en la vida comunitaria, ligado a la continuidad de la vida- y la tercera relacionada con los oficios. En efecto, alfareros y lapidarios (los que trabajaban la piedra) cumplían funciones importantes en las comunidades: fabricaban vajilla de uso cotidiano y adornos, pero también instrumentos musicales y objetos para el culto, una base además para el intercambio económico.
Como se señala en la muestra, los objetos son documentos valiosos para reconstruir la flora y la fauna, las vestimentas y costumbres, así como para deducir el tamaño de los hornos de barro con que trabajaban y asombrarse con la evolución del modo de reproducir los rasgos humanos.
A esa altura del recorrido, una nueva manera de ver la exhibición se abre al visitante mientras camina entre cerámicas, deidades de la fertilidad y el sol, dioses narigudos y pintura mural. Si se detiene en la síntesis, la geometría, las formas suaves y la magia de esas piezas trasladadas a un centro de arte contemporáneo, aparecen todas sus resonancias estéticas.
Está el sorprendente dios Tlaloc, con un adorno en su cabeza que lo hace casi un personaje de ciencia ficción; el equilibrio de unir por los pies a dos figuras casi gemelas; la síntesis de las pequeñas figuras antropomorfas de piedra; las líneas simples del señor de Ozuluama, que muestra el amanecer y el anochecer; la decoración colorida y geométrica de las cerámicas; la habilidosa talla en piedra del ganador del juego de pelota; las deidades dedicadas a las mujeres que mueren durante el parto, con sus bocas abiertas y sus atributos de dolor.
La última sala, en el primer piso, aporta una última reflexión posible. Muestra fotografías que registran las expediciones arqueológicas en la zona de Veracruz, de donde provienen las piezas, realizadas desde 1890 y hasta 1950. Entre la vegetación, la afanosa tarea de expertos y lugareños va haciendo emerger los testimonios de esas culturas. ¿Qué puede conservar un museo, donde a menudo se los trasladaba, del sentido que esas piezas tuvieron en sus lugares y para sus creadores? ¿Qué resonancias traen y con cuáles las rodeamos nosotros, extranjeros en tiempo y espacio? ¿Qué pasa cuando, en una vuelta más, son mostrados en un centro de arte contemporáneo como Proa?
Arte, documentos arqueológicos, elementos de adoración, registro, equilibrio y trueque, las piezas mexicanas que por unos meses atesora Buenos Aires son, como dice Adriana Rosenberg en su texto de presentación, un “gesto de construir memoria”. Quizá sea ésa una buena respuesta.
Ficha. Dioses, ritos y oficios del México prehispánico , en Fundación Proa (Av. Pedro de Mendoza 1929), hasta el 8 de enero.